医療通訳は当たり前に不足している。。。 [益々多様化する日本]
在日の外国人が病気や怪我した際に、日本人と同じように
病院に行きますが、外国人はみんな日本語がお上手なわけではありません。
言われてみれば当たり前ですが、子供が病気になっても、
親が日本語で病気の名前を理解できなかったなら、治せるものも
治せなくなることもあることでしょう。
かといって、病院もビジネスで経営されていますから、
経費倒れで終わってしまうと、必要であっても医療通訳は
配置できない現実は容易に想像に難くありません。
基本的人権って何?
外国人の人権って、どうでもいいの?
法整備を改善すべき喫緊の国の課題です。
病院に行きますが、外国人はみんな日本語がお上手なわけではありません。
言われてみれば当たり前ですが、子供が病気になっても、
親が日本語で病気の名前を理解できなかったなら、治せるものも
治せなくなることもあることでしょう。
かといって、病院もビジネスで経営されていますから、
経費倒れで終わってしまうと、必要であっても医療通訳は
配置できない現実は容易に想像に難くありません。
基本的人権って何?
外国人の人権って、どうでもいいの?
法整備を改善すべき喫緊の国の課題です。